mini-HOWTO du linuxeur proselyte ("Advocacy") Paul L. Rogers Paul.L Rogers (adapte par Nat ) v0.5fr1, 19980508 Ce document contient diverses suggestions destinees a ceux qui souhaitent voir le nombre d'utilisateurs de Linux augmenter. 11.. AADDVVOOCCAACCYY HHOOWWTTOO 11..11.. AA pprrooppooss ddee ccee ddooccuummeenntt Lors du NetDay96 diverses personnes aborderent le theme du "Linuxeur proselyte". Les observations formulees par Jon ``maddog'' Hall inspirerent l'auteur de ce document. Jon, apres lecture, declara que cette liste de recommandations beneficierait a la communaute des utilisateurs de Linux. Voici la version HTML du document (VO) . Nat Makarevitch a traduit ce document en francais . Seule la diffusion des versions non modifiees est autorisee. Chie Nakatani a traduit ce document en japonais . Janusz Batko a traduit ce document en polonais . Bruno H. Collovini a traduit ce document en portugais . Mauricio Rivera Pineda a traduit ce document en espagnol . L'auteur de ce document, , attend vos commentaires et suggestions s'ils sont rediges en anglais. Les expedier au traducteur nat@linux-france.com (en rappelant le titre de ce document : "mini-HOWTO du proselyte Linux") si vous preferez le francais. Le present texte releve du Linux Documentation Project . Lire a ce propos les documents en francais (ftp.lip6.fr) et HOWTO en francais (freenix.fr) ainsi que les ressources Linux au LORIA Tim Bynum postera chaque mois dans divers groupes Usenet la VO de ce document. Note : je n'ai pu, pour diverses raisons, tenir ce texte a jour et participer a la vie de la communaute Linux autant que j'aurais aime le faire. Je vous prie de m'en excuser et disposerai sous peu de davantage de temps. Merci a tous ceux qui prirent la peine de m'expedier des commentaires. 11..22.. CCooppyyrriigghhtt Ce document est (c) 1996-1998 Paul L. Rogers. Tous droits reserves. (-- N.d.T Merci de consulter la version originelle pour obtenir le texte complet du copyright--) 11..33.. IInnttrroodduuccttiioonn Linux (meme s'il n'est pas absolument parfait) demeure stable, fiable et robuste. Ses utilisateurs le savent mais certaines personnes potentiellement concernees, y compris des "decideurs" l'ignorent encore. De nombreuses entreprises parviennent a vendre leurs produits grace a leur approche commerciale plutot qu'en profitant de leurs qualites techniques. Cette importance (preponderance ?) des aspects non techniques laisse penser que Linux et tous les logiciels GNU ("libres") ou relevant du domaine public ne pourront probablement atteindre une diffusion maximale qu'au prix d'une efficace strategie de "publicite". Cette derniere ne greve pas le Qui apprecie Linux et aimerait contribuer a sa diffusion devrait a notre sens peser les suggestions ci-apres enoncees et, a tout le moins, informer toute personne interessee par Linux. systeme lui-meme car n'implique aucun amenagement d'ordre technique. N.d.T le present document ressemble un peu, par endroits, a un baroque manuel de bonne tenue ou a un precis de manipulation de l'opinion. Cela correspond a une forme d'expose plus frequemment employee par les americains que par les francais. J'ai procede a quelques amenagements stylistiques mais n'ai pu reformer l'" aura ". Merci de garder cela a l'esprit lors de la lecture : "be positive" :-) 11..44.. AAuuttrreess ssoouurrcceess dd''iinnffoorrmmaattiioonnss Lars Wirzenius, ex moderateur du groupe comp.os.linux.announce , publie diverses considerations . Eric S. Raymond a publie une analyse du modele de developpement utilise par la communaute Linux (S. Blondeel en propose une http://www.lifl.fr/~blondeel/traduc/Cathedral- bazaar/Fichier_principal.html ). Le site Linux PR traite de l'importance des communiques de presse. Le proselyte peut organiser un "NetDay" dans une ecole grace aux explication proposees pas le NetDay How-To Guide . Les tenants du logiciel libre s'apercurent que les termes americains "free software" et "freely available software" ne sont guere appropries car "free" signifie a la fois " libre " et " gratuit ". Lire a ce propos un document traitant de l'Open Source Voici une methode pratique de " vente " : Linuxmanship (Donald B. Marti, Jr). L'un des objectifs de l'organisation Linux International recoupe le notre. Le site du Linux Documentation Project recele de nombreux documents utiles. Le projet Linux Center Project propose une liste thematique de liens vers des ressources libres. Le document Linux Business Applications (version francaise) contient une liste d'organisations employant Linux. Linux Enterprise Computing et Freely Redistributable Software in Business proposent des informations destinees a ceux qui souhaitent deployer Linux dans une entreprise. Le Linux Advocacy Project se propose d'encourager les developpeurs d'applications commerciales a proposer une version de leur produit destinee a Linux. Le proselytisme peut aussi passer par le don d'un CD-ROM devenu inutile : Linux CD and Support Giveaway . L'editeur Specialized Systems Consultants, Inc. (SSC) publie le _L_i_n_u_x _J_o_u_r_n_a_l _<_h_t_t_p_:_/_/_w_w_w_._s_s_c_._c_o_m_/_l_j_/> _a_i_n_s_i _q_u_e _l_a _L_i_n_u_x _G_a_z_e_t_t_e _<_h_t_t_p_:_/_/_w_w_w_._s_s_c_._c_o_m_/_l_g_/> _d_o_n_t _c_e_r_t_a_i_n_e_s _s_e_c_t_i_o_n_s _s_o_n_t _t_r_a_d_u_i_t_e_s _e_n _f_r_a_n_c_a_i_s _<_h_t_t_p_:_/_/_w_w_w_._l_i_n_u_x_- _f_r_a_n_c_e_._c_o_m_/_a_r_t_i_c_l_e_/_l_g_a_z_e_t_t_e_/> La liste des "Linux Mission Critical Systems" survey propose une liste de machines Linux supportant une forte charge 24 heures par jour. Voici une liste non exhaustive des publications en ligne consacrees a Linux : +o _L_i_n_u_x_F_o_c_u_s _<_h_t_t_p_:_/_/_m_e_r_c_u_r_y_._c_h_e_m_._p_i_t_t_._e_d_u_/_~_a_n_g_e_l_/_L_i_n_u_x_F_o_c_u_s_/> +o _L_i_n_u_x_o_v_e _n_o_v_i_n_y _<_f_t_p_:_/_/_f_t_p_._i_n_e_t_._c_z_/_p_u_b_/_P_e_o_p_l_e_/_P_a_v_e_l_._J_a_n_i_k_/_n_o_v_i_n_y> +o _L_i_n_u_x _G_a_z_e_t_t_e _<_h_t_t_p_:_/_/_w_w_w_._s_s_c_._c_o_m_/_l_g_/> +o _P_L_U_T_O _J_o_u_r_n_a_l _<_h_t_t_p_:_/_/_w_w_w_._d_s_i_._u_n_i_v_e_._i_t_/_a_n_t_a_r_e_s_/_h_t_m_l_/_p_l_u_t_o_/_j_o_u_r_n_a_l_/_i_n_d_e_x_._h_t_m_l>_. 11..55.. PPaarrttiicciippeerr aa llaa ddiiffffuussiioonn ddee LLiinnuuxx +o Faites etat de vos experiences personnelles de Linuxeur, tant bonnes que mauvaises. Chacun sait que tout logiciel offre son lot de bogues et de limitations et l'honnetete nous oblige a ne pas dissimuler les points faibles de notre systeme favori. J'adore cependant expliquer qu'en trois ans d'exploitation je n'ai du relancer ma machine qu'une fois a cause d'un blocage. +o Si quelqu'un evoque un probleme que Linux pourrait resoudre fournissez-lui toutes les indications necessaires (sites Web, articles de magazines, livres, consultants ...). Si vous n'avez pas vous-meme employe les solutions suggerees n'omettez pas de l'indiquer. +o Si vous pouvez assurer une presentation de Linux enregistrez-vous au Linux Speakers Bureau . +o Aidez un complet debutant sous Linux, par exemple grace a Proselux +o Repondez, chaque semaine, a au moins un article Usenet contenant une question de debutant (par exemple sur fr.comp.os.linux ). Preferez les questions difficiles afin de progresser vous-meme mais ne repondez qu'a coup sur. +o Certains croient encore que les Unix n'offrent pas d'interface graphique. leur montrer les applications graphiques, par exemple Gimp . +o Presenter Linux aux petites entreprises de developpement de logiciels. +o Exposer l'interet de Linux au comite de veille technologique de la direction informatique de votre entreprise. +o Participer aux evenements organises connexes, par exemple a une edition du NetDay . +o Ne jamais negliger le point de vue de la personne a laquelle vous "vendez" Linux. La plupart des "decideurs" accordent davantage d'importance aux parametres lies au support, a la fiabilite et a l'ouverture qu'a celui du cout immediat (d'acquisition du systeme). +o L'assistance technique inquiete certains responsables. Faites etat des societe en proposant. Consulter par exemple le document traitant des offres commerciales . Lire a ce propos le Linux Consultants HOWTO . Penser aussi aux forums Usenet (fr.comp.os.linux.*) et aux editeurs de distributions commerciales (SuSE, Red Hat ...) et a Cygnus Solutions . +o Inviter tous les utilisateurs de Linux a s'enregistrer grace au Linux Counter . +o Informer les instances specialisees, par exemple Linux International, des campagnes de promotions assurees de facon efficace. +o Insistez sur le fait que le developpement du logiciel GNU ou domaine public s'effectue de facon ouverte et collaborative. Le produit resultant (par exemple Emacs, Perl, Linux ...) s'avere donc souvent bien teste et documente . +o Faites etat (en anglais) des succes des campagnes de deploiement de Linux inspirees par vous. Linux International (li@li.org ) et les autres organisations semblables seront enchantees. +o Offrez CD-ROM et livres traitant de Linux que vous n'employez plus a un ami interesse (par exemple grace a un panneau d'annonces ), a une bibliotheque publique ou a un club d'informatique. Veillez a ne pas laisser ainsi un produit a disposition, par exemple grace a un BBS ou site FTP, si sa licence d'utilisation ne vous y autorise pas. Informez le personnel de la bibliotheque que le contenu est librement recopiable dans le cas contraire et verifiez ensuite la mise a disposition des elements offerts. +o Lors de l'achat d'ouvrages traitant d'un ensemble logiciel accordez toujours faveur a celui dont l'auteur participe reellement au projet sous-jacent. Les droits d'auteurs percus constituent probablement la seule compensation financiere de leurs efforts. +o Encourager les responsables de sites servis grace a Linux a s'inscrire sur la liste Powered by Linux , leur suggerer aussi de placer sur leur page de garde des vignettes de promotion des outils employes. Exemples : Linux , Apache , GNU , Perl . +o Participer ! Si l'informatique libre vous rend service n'hesitez pas a oeuvrer pour elle en retour en : +o soumettant des rapports de bogues detailles, +o ecrivant de la documentation, +o creant des images, +o assurant des fonctions de gestion de projet, +o suggerant des ameliorations, +o offrant de l'assistance technique, +o developpant du logiciel, +o offrant des equipements, +o accordant des donations. Il existe une list of Linux and Linux-related projects . +o Garder a l'esprit que nous devons tous prendre en charge des themes beaucoup plus importants que le choix d'un environnement informatique. 11..66.. RReegglleess ddee ccoonndduuiittee +o En tant que membre de la communaute Linux tachez donc de montrer l'exemple, de ne participer que de facon constructive et professionnelle aux forums de discussions et listes de diffusion (" lidies " ou "mailing lists"). N'injuriez pas vos opposants car cela ternira, aux yeux de certains lecteurs, la reputation de l'ensemble des utilisateurs de Linux. +o Evitez d'exagerer, de pousser en avant la superiorite de Linux par des affirmations non etayees, voire non etayables. +o Une reponse pertinente s'avere utile et suscite le respect des lecteurs pour les opinions de son auteur. Elle demeure donc la meilleure alliee de l'avocat de Linux. +o Ne mordez pas a l'hamecon de la querelle sterile. De nombreux echanges degenerent jusqu'aux affirmations gratuites telles que " mon systeme est mieux que le tien ". Contentez-vous plutot de decrire de facon precise les qualites de Linux. +o N'insultez ni ne recouvrez de votre souverain mepris personne car cela ne grandira pas votre image ni celle de Linux. N'hesitez pas a presenter des excuses en cas d'ecart. +o Traitez plus volontiers des qualites de Linux que des defauts des autres systemes. +o Respectez les utilisateurs des autres systemes car nul logiciel, pas meme Linux, n'est omnipuissant. +o Designez tout produit par son nom habituel et non par une plaisante distorsion ou un homophone lapidaire. Nous ne pouvons guere esperer progresser grace a des jeux de mots. +o Rendez a Cesar ce qui lui appartient : Linux n'est " que " le noyau, tous les outils annexes relevent des efforts de nombreux autres individus (GNU, le MIT, Berkeley ...). Lire a ce propos Linux et le projet GNU +o Ne tentez pas d'imposer Linux en tant que solution universelle car chacun doit conserver la possibilite de choisir. +o Dans certains cas l'utilisation de Linux n'est pas adequate, ne tardez pas a le reconnaitre voire a suggerer d'autres solutions. 11..77.. GGrroouuppeess dd''uuttiilliissaatteeuurrss +o Participez au groupe d'utilisateurs local ... ou fondez-le ! Groupes connus en France (m'ecrire pour insertion dans ce document !) : Club des Utilisateurs de Linux Toulousains (WEB) Club des Utilisateurs de Linux Toulousains (contact mail) Provence Linux User Group (PLUG) Consultez a ce propos Groups of Linux Users . +o Trouvez des intervenants capables de donner consistance aux reunions du groupe. +o Informez les media locaux de vos activites. +o Le groupe peut installer le systeme employe par une association locale. Ne negligez pas la formation des utilisateurs et la documentation de l'ensemble. +o Trouvez de nouveaux conseils a inserer au present document. 11..88.. RReellaattiioonnss aavveecc lleess ffoouurrnniisssseeuurrss +o Avant d'acquerir un nouveau materiel demandez systematiquement au vendeur s'il fonctionne sous Linux et si d'autres utilisateurs de ce systeme s'en declarent satisfaits. +o Achetez de preference aux vendeurs qui ne negligent pas Linux., par exemple ceux du Linux Commercial HOWTO . +o Certains fournisseurs potentiels reversent une partie de leurs benefices a des groupes utiles : privilegiez-les donc ! Citons : +o Free Software Foundation , +o Linux Development Grant Fund , +o XFree86 Project +o Software in the Public Interest . Il est aussi possible de leur expedier une donation. +o Demandez aux editeurs de realiser une version destinee a Linux des applications que vous employez par ailleurs. 11..99.. RReellaattiioonnss aavveecc lleess mmeeddiiaa +o Linux International rassemble les coupures de presse mentionnant les logiciels libres. Merci d'expedier en ce cas a clippings@li.org les informations suivantes : +o Titre de l'ouvrage ou du periodique +o Adresse de l'editeur +o Auteur +o Adresse de l'auteur +o Titre de l'article +o Numero de la premiere page de l'article +o URL de l'article (le cas echeant) +o Resume de l'article et votre opinion a son propos. +o Linux International li@li.org federe le torrent de protestations parfois souleve par un article traitant mal de Linux. Si vous decidez de contacter directement l'editeur soyez correct, clair et precis. 11..1100.. RReemmeerrcciieemmeennttss Merci a tous ceux qui contribuerent a la mise au point de ce document. Citons : Kendall G. Clark Bruno H. Collovini Allan "Norm" Crain Jon "maddog" Hall Greg Hankins Eric Ladner Chie Nakatani Daniel P. Kionka Nat Makarevitch Martin Michlmayr Rafael Caetano dos Santos Idan Shoham Adam Spiers C. J. Suire Juhapekka Tolvanen Lars Wirzenius Sean Woolcock VF : merci a _B_u_G. .