Joh 1, 1-51 ^1Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und das Wort war Gott. ^2Im Anfang war es bei Gott. ^3Alles ist durch das Wort geworden, und ohne das Wort wurde nichts, was geworden ist. ^4In ihm war das Leben, und das Leben war das Licht der Menschen. ^5Und das Licht leuchtet in der Finsternis, und die Finsternis hat es nicht erfasst. ^6Es trat ein Mensch auf, der von Gott gesandt war; sein Name war Johannes. ^7Er kam als Zeuge, um Zeugnis abzulegen fuer das Licht, damit alle durch ihn zum Glauben kommen. ^8Er war nicht selbst das Licht, er sollte nur Zeugnis ablegen fuer das Licht. ^9Das wahre Licht, das jeden Menschen erleuchtet, kam in die Welt. ^10Er war in der Welt, und die Welt ist durch ihn geworden, aber die Welt erkannte ihn nicht. ^11Er kam in sein Eigentum, aber die Seinen nahmen ihn nicht auf. ^12Allen aber, die ihn aufnahmen, gab er Macht, Kinder Gottes zu werden, allen, die an seinen Namen glauben, ^13die nicht aus dem Blut, nicht aus dem Willen des Fleisches, nicht aus dem Willen des Mannes, sondern aus Gott geboren sind. ^14Und das Wort ist Fleisch geworden und hat unter uns gewohnt, und wir haben seine Herrlichkeit gesehen, die Herrlichkeit des einzigen Sohnes vom Vater, voll Gnade und Wahrheit. ^15Johannes legte Zeugnis fuer ihn ab und rief: Dieser war es, ueber den ich gesagt habe: Er, der nach mir kommt, ist mir voraus, weil er vor mir war. ^16Aus seiner Fuelle haben wir alle empfangen, Gnade ueber Gnade. ^17Denn das Gesetz wurde durch Mose gegeben, die Gnade und die Wahrheit kamen durch Jesus Christus. ^18Niemand hat Gott je gesehen. Der Einzige, der Gott ist und am Herzen des Vaters ruht, er hat Kunde gebracht. ^19Dies ist das Zeugnis des Johannes: Als die Juden von Jerusalem aus Priester und Leviten zu ihm sandten mit der Frage: Wer bist du?, ^20bekannte er und leugnete nicht; er bekannte: Ich bin nicht der Messias. ^21Sie fragten ihn: Was bist du dann? Bist du Elija? Und er sagte: Ich bin es nicht. Bist du der Prophet? Er antwortete: Nein. ^22Da fragten sie ihn: Wer bist du? Wir muessen denen, die uns gesandt haben, Auskunft geben. Was sagst du ueber dich selbst? ^23Er sagte: Ich bin die Stimme, die in der Wueste ruft: Ebnet den Weg fuer den Herrn!, wie der Prophet Jesaja gesagt hat. ^24Unter den Abgesandten waren auch Pharisaeer. ^25Sie fragten Johannes: Warum taufst du dann, wenn du nicht der Messias bist, nicht Elija und nicht der Prophet? ^26Er antwortete ihnen: Ich taufe mit Wasser. Mitten unter euch steht der, den ihr nicht kennt ^27und der nach mir kommt; ich bin es nicht wert, ihm die Schuhe aufzuschnueren. ^28Dies geschah in Betanien, auf der anderen Seite des Jordan, wo Johannes taufte. ^29Am Tag darauf sah er Jesus auf sich zukommen und sagte: Seht, das Lamm Gottes, das die S�nde der Welt hinwegnimmt. ^30Er ist es, von dem ich gesagt habe: Nach mir kommt ein Mann, der mir voraus ist, weil er vor mir war. ^31Auch ich kannte ihn nicht; aber ich bin gekommen und taufe mit Wasser, um Israel mit ihm bekannt zu machen. ^32Und Johannes bezeugte: Ich sah, dass der Geist vom Himmel herabkam wie eine Taube und auf ihm blieb. ^33Auch ich kannte ihn nicht; aber er, der mich gesandt hat, mit Wasser zu taufen, er hat mir gesagt: Auf wen du den Geist herabkommen siehst und auf wem er bleibt, der ist es, der mit dem Heiligen Geist tauft. ^34Das habe ich gesehen, und ich bezeuge: Er ist der Sohn Gottes. ^35Am Tag darauf stand Johannes wieder dort, und zwei seiner Juenger standen bei ihm. ^36Als Jesus vorueberging, richtete Johannes seinen Blick auf ihn und sagte: Seht, das Lamm Gottes! ^37Die beiden Juenger hoerten, was er sagte, und folgten Jesus. ^38Jesus aber wandte sich um, und als er sah, dass sie ihm folgten, fragte er sie: Was wollt ihr? Sie sagten zu ihm: Rabbi - das heisst uebersetzt: Meister -, wo wohnst du? ^39Er antwortete: Kommt und seht! Da gingen sie mit und sahen, wo er wohnte, und blieben jenen Tag bei ihm; es war um die zehnte Stunde. ^40Andreas, der Bruder des Simon Petrus, war einer der beiden, die das Wort des Johannes gehoert hatten und Jesus gefolgt waren. ^41Dieser traf zuerst seinen Bruder Simon und sagte zu ihm: Wir haben den Messias gefunden. Messias heisst uebersetzt: der Gesalbte - Christus. ^42Er fuehrte ihn zu Jesus. Jesus blickte ihn an und sagte: Du bist Simon, der Sohn des Johannes, du sollst Kephas heissen. Kephas bedeutet: Fels (Petrus). ^43Am Tag darauf wollte Jesus nach Galilaea aufbrechen; da traf er Philippus. Und Jesus sagte zu ihm: Folge mir nach! ^44Philippus war aus Betsaida, dem Heimatort des Andreas und Petrus. ^45Philippus traf Natanael und sagte zu ihm: Wir haben den gefunden, ueber den Mose im Gesetz und auch die Propheten geschrieben haben: Jesus aus Nazaret, den Sohn Josefs. ^46Da sagte Natanael zu ihm: Aus Nazaret? Kann von dort etwas Gutes kommen? Philippus antwortete: Komm und sieh! ^47Jesus sah Natanael auf sich zukommen und sagte ueber ihn: Da kommt ein echter Israelit, ein Mann ohne Falschheit. ^48Natanael fragte ihn: Woher kennst du mich? Jesus antwortete ihm: Schon bevor dich Philippus rief, habe ich dich unter dem Feigenbaum gesehen. ^49Natanael antwortete ihm: Rabbi, du bist der Sohn Gottes, du bist der Koenig von Israel! ^50Jesus antwortete ihm: Du glaubst, weil ich dir sagte, dass ich dich unter dem Feigenbaum sah? Du wirst noch Groesseres sehen. ^51Und er sprach zu ihm: Amen, amen, ich sage euch: Ihr werdet den Himmel geoeffnet und die Engel Gottes auf- und niedersteigen sehen ueber dem Menschensohn.