URI: 
       # taz.de -- Belarusische Autorin Tania Arcimovich: Der Garten im Kopf
       
       > Sie fand das „Wir“ in der Pandemie und das Glück im Garten. Die
       > belarusische Autorin Tania Arcimovich erzählt von Unterdrückung und dem
       > Kampf dagegen.
       
   IMG Bild: Ein Garten kann ein inneres menschliches Gefühl bewahren
       
       Sie schreibe vom „hintersten Rand des Doppelrandes“, erklärt die Autorin
       Tania Arcimovich in ihrem kürzlich beim Verlag Edition.fotoTAPETA
       erschienenen „Manifest einer Gartenlosen“. Selbst innerhalb des „Ostens“
       gebe es eine Hierarchie, die über ihre Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft
       bestimme. Arcimovich wurde 1984 in Minsk geboren, in der Peripherie des
       Sowjetimperiums, studierte später Theater- und Kulturwissenschaft.
       Zwischenzeitlich lebte sie im Zentrum, in Sankt Petersburg, wo sie an
       Theaterprojekten arbeitete.
       
       Doch um dort zu bestehen, hätte sie für immer ihre vom Belarusischen
       beeinflusste Aussprache des Russischen ablegen, sich assimilieren müssen,
       schreibt sie in ihrem poetischen wie kämpferischen Essay, in dem sie ihre
       persönliche und die Unterdrückungsgeschichte der Menschen in Belarus
       miteinander verknüpft. „Wenn du eine große Zukunft willst, musst du die
       Sprache des Imperiums lernen und deine Provinz verlassen.“
       
       Was nützen hier postkoloniale theoretische Konzepte aus dem Westen, die
       anhand der Hautfarbe binär in Weiß und Schwarz, in Unterdrücker und
       Unterdrückte aufteilen? Sie beschreiben nicht die Erfahrung einer Frau aus
       der Peripherie des (post)sowjetischen Raums.
       
       Eigentlich sei sie eine „Rote“, schreibt Arcimovich. Das habe einmal die
       polnische Dramaturgin [1][Dorota Masłowska] zu ihr gemeint. „Wir sind nicht
       weiß genug, nicht schwarz genug, wir haben keinen imperialen Mythos im
       Rücken, und der koloniale interessiert niemanden“, heißt es im „Manifest
       einer Gartenlosen“.
       
       Die Coronapandemie sei für sie eine glückliche Zeit gewesen, so Arcimovich.
       „Ich saß in Selbstisolation im Dorf fest und begann zu pflanzen –
       Sträucher, Gemüse. Zierpflanzen, Blumen.“ Am Rand der Peripherie, vor dem
       belarusischen Protestsommer 2020, der alles ändern sollte, begab sie sich
       auf eine Reise zu sich selbst. Im Gespräch erklärt sie der taz, in Zeiten
       der Paralysierung durch schlimme Schlagzeilen könne ein Garten, im
       übertragenen Sinne oder konkret verstanden, ein inneres menschliches Gefühl
       bewahren.
       
       ## Von der großen Politik zum Kleinen und zurück
       
       Archimovichs Stimme ist ruhig, aber bestimmt, der Blick unter dem Schirm
       ihrer dunklen Kurzhaarfrisur aufmerksam. Immer wieder macht sie Denkpausen
       zwischen ihren Sätzen. Etwa bevor sie schließlich sagt: „Ein Garten kann
       dabei helfen, zu entschleunigen, eine Balance zu finden, um später
       vielleicht wieder handeln zu können.“ Die Bewegung verläuft für sie von der
       großen Politik zum Kleinen, Persönlichen, und wieder zurück.
       
       Während die Coronapandemie das Gefühl der Vereinzelung in den westlichen
       Gesellschaften erzeugt habe, wurde den Menschen in Belarus mit ihr endlich
       das „Wir“ gewahr, schreibt die Autorin. [2][Diktator Lukaschenko] leugnete
       das Virus, sagte den Belarus:innen, Wodka und Saunabesuche würden sie schon
       schützen. Da merkten sie, dass sie selbst Solidaritätsnetzwerke ausbilden
       müssen, um zu überleben.
       
       Den Protest nach den gefälschten Präsidentschaftswahlen im Sommer 2020
       erstickte Lukaschenko in maßloser Staatsgewalt, die Arcimovich in ihrem
       „Manifest einer Gartenlosen“ mit Zeugenaussagen festgenommener
       Demonstrant:innen detailliert schildert. Gegen die Ohnmacht angesichts
       dieser Gewalt helfe nur die Poesie in verschiedener Form, die kreative
       Selbstwirksamkeitserfahrung – wofür sie in ihrem Manifest die
       Gartenmetapher wählt. „Die Imagination ist das wichtigste Werkzeug, um
       Widerstand zu leisten“, erklärt sie der taz, doch gerade die fehle oft den
       Unterdrückten, den Gartenlosen.
       
       ## Wissenschaftler:innen schützen
       
       Heute lebt Arcimovich wegen der immer schlimmer gewordenen [3][Repressionen
       unter Lukaschenko] wie viele ihrer politisch aktiven Landsleute im Exil.
       Als Postdoktorandin forscht sie an der Universität Erfurt am Projekt
       „Protecting Academia at Risk“, das sich den Herausforderungen
       geflüchteter Wissenschaftler:innen in Europa widmet – also auch sie
       selbst betrifft. Immer wieder begegnet ihr hier „Westsplaining“. Sie wisse
       nicht, schreibt sie, warum die westlichen Marxisten so bezaubert von der
       Sowjetunion seien, die in der Realität nichts mit der Idee gemein hätte,
       die sie propagierte.
       
       Das aus Sowjetzeiten herrührende und im postsowjetischen Raum teils noch
       gängige Wohnmodell der „Kommunalka“ etwa, eine mit vielen Fremden geteilte
       Wohnung, sei nicht die „Grundlage für die soziale Herausbildung der
       Gleichen“, wie ein englischsprachiger Bekannter den realexistierenden
       Sozialismus ihr gegenüber einmal verklärte, sondern ein Zwang aus Armut.
       
       Der taz schildert sie, dass sie sich weniger als klassische Akademikerin
       begreife, sondern die Wissenschaft als Inspiration für ihre Kunst und ihren
       Aktivismus sehe. Das schlägt sich in ihrem Schreiben nieder. In ihre
       kaleidoskopisch angeordneten Erinnerungen und poetischen Reflexionen ihrer
       persönlichen und kollektiven Geschichte flicht sie etliche Verweise auf
       feministische und politische Theorien ein – so etwa [4][Donna Haraways]
       These, Realität sei ein aktives Verb. Arcimovich, die sich in ihrem Essay
       selbst als „zornige Frau“ bezeichnet, möchte nicht mehr, dass andere über
       ihr Leben entscheiden – auch wenn genau das durch ihre Herkunft als Frau
       aus einem von Gewalt geprägten autoritären Staat vorgezeichnet ist.
       
       Zwei Jahre nach Arcimovichs Geburt ereignete sich der Reaktorunfall in
       Tschernobyl, wodurch nicht nur den Norden der Ukraine, sondern auch weite
       Teile von Belarus radioaktiv verseucht wurden. Doch die sowjetische Führung
       leugnete die Gefahr.
       
       ## Das Schweigen nach den Katastrophen
       
       Die Autorin berichtet über das Schweigen, das sich darüber bis heute
       ebenfalls in den Familien hält. Tschernobyl „gab es nicht“, ebenso wie die
       Repressionen gegen Belarus:innen und andere Volksgruppen unter Stalin.
       
       Es ist eine Gewalterfahrung, die von Generation zu Generation weitervererbt
       wird, wie auch die mit ihr einhergehende Passivität. Arcimovich schildert
       das Schicksal der belarusischen Dichterin Laryssa Henijusch, die für ihre
       politische Freigeistigkeit nach dem Zweiten Weltkrieg von den Sowjets aus
       der Tschechoslowakei verschleppt und gefoltert wurde. Im Norden Russlands
       überlebte sie eine brutale Lagerhaft. Ihr Vater wurde erschossen, ihre
       Mutter und Schwestern wurden nach Kasachstan verbannt.
       
       Henijuschs Memoiren, in denen sie ihre Geschichte niedergeschrieben hat,
       konnten erst 1993 veröffentlicht werden. Bis heute verbieten die
       belarusischen Behörden das Gedenken an sie. Die Geschichte des Imperiums
       habe nicht mit dem Zusammenbruch der Sowjetunion geendet, so Arcimovich im
       Gespräch.
       
       Am 21. Juni dann endlich eine positive Nachricht aus Belarus seit langem:
       14 [5][politische Häftlinge] kamen nach dem Besuch des US-Sondergesandten
       Keith Kellogg in Minsk überraschend frei. Sie sei sehr froh, sagt
       Arcimovich, denn jeder Mensch zähle. Gleichzeitig dürfe man nicht
       vergessen, dass Tausende weiterhin gefangen sind, dass die Behörden in
       Belarus nicht zu echten Veränderungen bereit seien. „Sie könnten zehn
       freilassen, aber dann fünfzig weitere inhaftieren. Ich schließe mich den
       Worten von Palina Sharenda-Panasiuk an, auf die ich in meinem Essay
       verweise: ‚Es ist erst vorbei, wenn alle frei sind.‘ Und selbst das sei
       erst der Anfang. Höchste Zeit also, einen Garten zu pflanzen, um
       vorbereitet zu sein.“
       
       10 Jul 2025
       
       ## LINKS
       
   DIR [1] /Dorota-Masowskas-Roman-Andere-Leute/!5655716
   DIR [2] /Interview-ueber-Protestkunst-in-Belarus/!5945346
   DIR [3] /Objekttheaterfestival-in-Leipzig/!6093045
   DIR [4] /Ausstellung-Making-Kin-in-Hamburg/!5693985
   DIR [5] /Werner-Schulz-Preis/!6059648
       
       ## AUTOREN
       
   DIR Yelizaveta Landenberger
       
       ## TAGS
       
   DIR Literatur
   DIR Belarus
   DIR Sowjetunion
   DIR Russland
   DIR Exil
   DIR Sprache
   DIR Social-Auswahl
   DIR Politisches Buch
   DIR Maxim Gorki Theater
   DIR Theater
   DIR Belarus
       
       ## ARTIKEL ZUM THEMA
       
   DIR Buch über Putins imperiale Strategie: Da knallen die Sektkorken im Propagandastab des Kreml
       
       In „Wenn Russland gewinnt“ zeigt Carlo Masala, wie schnell Russland ans
       Ziel kommen könnte. Sein Szenario ist ebenso dystopisch wie plausibel.
       
   DIR Podium über Demokratie in Osteuropa: Freiheit statt Ordnung
       
       Ein hochkarätiges Podium an Schriftsteller:innen diskutierte in Berlin
       über Demokratie in Osteuropa. Und über die „große Tradition des
       Widerstands“.
       
   DIR Festival für tschechisches Theater: Von Wuchermieten und Trollmüttern
       
       Der Verein Drama Panorama bringt einmal im Jahr „Ein Stück: Tschechien“
       nach Berlin. Szenische Lesungen zeigten drei Stücke gekürzt erstmals auf
       Deutsch.
       
   DIR Preis für belarussischen Schriftsteller: Europas Gang vor die Hunde
       
       Alhierd Bacharevič hat in „Europas Hunde“ eine eigene Sprache erfunden, er
       schreibt über Nationalismus und Putinismus. Nun erhält er eine
       Auszeichnung.